Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

Language
Home Before you go Arrival & orientation People & culture Food & drink Language Things to do Things to avoid Places Links

The Thai Language

 

I've always found that trying out a few Thai words works wonders.  It seems to surprise and delight the Thais that a westerner (or falang) is willing to speak anything other than English.  If you can master "hello" or "thank you" in Thai, most Thais will ask you how many years you've been living in Thailand! 

 

The language is pretty simple structurally, so you can find yourself speaking comprehensible sentences quite quickly.  There are no tenses or genders or irregular verb forms, etc.  The trick seems to be to simplify your English first, and then substitute the Thai words.  So, instead of trying to say "Where are you going?", think to yourself "go where?" and then find these words in Thai - bai nai?  You now have a perfectly comprehensible and grammatical Thai sentence. 

 

The only real difficulty is that Thai is a tonal language, where a word can have different meanings according to the tone or pitch of voice used.  Don't worry about it - just try your luck, and you'll soon find everyday phrases tripping off your tongue.  There's only one other rule before we start:  your Thai will sound rude unless you add either "kap" (where the speaker is male) or "kaa" (where the speaker is female) to the end of phrases like hello and thankyou.  It's a way of making your speech sound polite, and literally means "sir" or "madam".  

 

After you've listened to Thais speaking a little English for a short while, you'll notice that they often swap "r" and "l" sounds.  My name is inevitably pronounced "Luss" or "Lut". (Saying "Russell" is practically impossible!)  They do this in their own language as well, so if you buy a phrase book, you may see Thai words written differently to how they sound in real life.  One example is the Thai phrase for "hundred" which you will see written in the phrase books as "roi".  In my experience, most Thais will say "loi". In the table below, therefore, I've tried to give you the best approximation of what I've heard Thais say on an everyday basis, and I use the lazier and more casual "loi" rather than the more "proper" TV announcer pronunciation. 

 

General Conversation

Hello, goodbye   Sawat-dee [kap/kaa] - males say "kap" and females say "kaa"
Good bye, good luck Chok dee [kap/kaa]
Thank you   Kop kun [kap/kaa]
How are you?   Sabai dee mai?
I'm fine, thanks  Sabai dee, kop kun [kap/kaa]

Yes  (not used as often as in English - usually you just repeat the verb to express agreement)

Chai 
No  Mai, or mai chai
Good  Dee
Bad   Mai dee
How much (is it)? Tao rai, [kap/kaa]?
The bill (check), please. Check bin, [kap/kaa]
Delicious Aloi
Spicy  Pet
Not spicy  Mai pet
{It's) fun, I'm having fun  Sanuk
Like, I like it/them/him/her Chorp
Do you like it/them/him/her? Chorp mai?
I don't like it/them/him/her  Mai chorp
Want, I want it/some/them  Ao
Do you want some/it/any? Ao Mai?
I don't want some/it/any, thanks Mai ao, kop kun [kap/kaa]
Understand, I understand Kao chai
Do you understand? Kao chai mai?
I don't understand Mai kao chai
To know something, I know Saab
Do you know (the answer to a question)? Saab mai?
I don't know (the answer) Mai saab
To know someone, to have visited somewhere Roojak
Do you know him/her, have you been there before? Roojak mai?
No, I don't know him/her, I've never been there Mai roojak
Eat (rice) Kin (kao)
Drink (water)   Deum (nam)
Hungry Hew
Thirsty Hew nam
Hot  Lorn
Cold  Yen
A lot, very much Mark mark
A little  Nid noy
Can  Dai
Cannot  Mai dai
Impossible, no way! Ben bai mai dai!
Have, I have it/some, there are some Mee
Do you have it/some/any? Is there some? Are there any? Mee mai?
I don't have any/some/them, there aren't any Mai mee
Go   Bai
I've already been Bai laa-oh
Come Mar
Come from (England, I'm English) Mar jark (Anglit)
Never mind, don't worry , life's too short, etc Mai bpen lai
Excuse me  Kor tort [kap/kaa]
What's up? Where are you off to? How's things?  Bai nai [kap/kaa?]
I'm just having fun, things are fine, I'm using up some free time Bai tee-ow
Yesterday Meua wan nee
Today Wan nee
Tomorrow Prung nee
Week Ar-tit
Month Deuan
Year Pee
Next (week) (Ar-tit) nar
This (month) (Deuan) nee
Last (year) (Pee) tee laa-oh
Who? Krai?
What? Alai?
When? Meu-arai?
Where?  Tee nai?
Why? Thammai?
 

Numbers

0 Soon 21 Yee-sip-et
1 Neung 22 Yee-sip-song
2 Song 23 Yee-sip-saam
3 Saam 24 Yee-sip-see
4 See 30 Saam-sip
5 Ha 40 See-sip
6 Hok 50 Ha-sip
7 Jet 60 Hok-sip
8 Paet 70 Jet-sip
9 Gow 80 Paet-sip
10 Sip 90 Gow-sip
11 Sip-et 100 Neung-loi
12 Sip-song 200 Song-loi
13 Sip-saam 300 Saam-loi
14 Sip-see 1,000 Neung-pan
15 Sip-ha 2,543 Song-pan ha-loi see-sip saam
16 Sip-hok 5,000 Ha-pan
17 Sip-jet 10,000 Neung-meun
18 Sip-paet 50,000 Ha-meun
19 Sip-gow 100,000 Neung-saen
20 Yee-sip 1,000,000 Neung-lan

Buy a phrasebook! The Rough Guide does a good one, and I also use Robertson's Practical English/Thai Dictionary.

 

Back Home Next